KİTAPLARDAHA FAZLA
Sonuç bulunamadı.
Yükleniyor...
KİŞİLERDAHA FAZLA
Sonuç bulunamadı.
Yükleniyor...
YAZILARDAHA FAZLA
Sonuç bulunamadı.
Yükleniyor...
Beta

Tomris Uyar

TOMRİS UYAR, 1941’de İstanbul’da doğdu. İstanbul Amerikan Kız Koleji ve İÜ Gazetecilik Enstitüsü’nü bitirdi. İpek ve Bakır ile Ödeşmeler gibi ilk öykü kitaplarında küçük burjuvaların yaşam biçimlerine yoğunlaştı. Yürekte Bukağı ile 1980’de, Yaza Yolculuk ile 1987’de Sait Faik Hikâye Armağanı’nı aldı. Virginia Woolf, Gabriel García Márquez, Juan Rulfo, Lewis Carroll, Kurt Vonnegut Jr., Julio Cortázar ve Jorge Luis Borges gibi yazarların yapıtlarını çevirdi. 2003’te İstanbul’da öldü.

YAZARIN KİTAPLARI

ÇEVİRMENİN KİTAPLARI

Perde Arası

Özgün Adı: Between the Acts
Çevirmen: Tomris Uyar
Tür: Roman
Sayfa Sayısı: 192

Başkan Babamızın Sonbaharı

Özgün Adı: El otoño del patriarca
Çevirmen: Tomris Uyar
Tür: Roman
Sayfa Sayısı: 256

Gene Aşk

Özgün Adı: Love, Again
Çevirmen: Tomris Uyar
Tür: Roman
Sayfa Sayısı: 408

Trendeki Yabancılar

Özgün Adı: Strangers on a Train
Çevirmen: Tomris Uyar
Tür: Roman
Sayfa Sayısı: 296

Son Perde

Özgün Adı:
Çevirmen: Tomris Uyar
Tür: Öykü
Sayfa Sayısı: 200