KİTAPLARDAHA FAZLA
Sonuç bulunamadı.
Yükleniyor...
KİŞİLERDAHA FAZLA
Sonuç bulunamadı.
Yükleniyor...
YAZILARDAHA FAZLA
Sonuç bulunamadı.
Yükleniyor...
Beta

Ahmet Cemal

AHMET CEMAL, 1942’de doğdu. St. Georg Avusturya Lisesi’ni ve İÜ Hukuk Fakültesi’ni bitirdi. Aynı fakültede bir süre asistanlık yaptı. İstanbul’daki Avusturya Kültür Ataşeliği’nde çalıştı. İÜ Edebiyat Fakültesi Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü’nde çeviri dersleri verdi. Yeni Ufuklar, Varlık, YAZKO Edebiyat, Gergedan, Argos ve Milliyet Sanat dergilerinde yazdı. 1980’de Mustafa Kemal Ağaoğlu tarafından kurulan Yazarlar ve Çevirmenler Yayın Üretim Kooperatifi’nde (YAZKO) genel yayın koordinatörü olarak çalıştı. Aynı yerde YAZKO Çeviri dergisini kurdu ve yönetti. Anadolu Üniversitesi’nde 19 yıl süreyle, lisans, lisansüstü ve doktora eğitimi düzeyinde olmak üzere, İletişim Bilimleri Fakültesi'nde Sanat Tarihi, Estetik, Kültür Tarihi, Metin Yazımı ve Metin Çözümleme, Güzel Sanatlar Fakültesi’nde Temel Sanat Kavramları, Devlet Konservatuvarı Tiyatro Bölümü’nde de Dünya Tiyatro Tarihi, Çağdaş Tiyatro, Tiyatro Edebiyatı ve Tiyatro Estetiği derslerini verdi. İstanbul ve Mimar Sinan üniversitelerinin tiyatro bölümlerinde Dünya Tiyatro Tarihi ve Tiyatro Edebiyatı derslerini üstlendi. Bahçeşehir Üniversitesi’nde beş yıl boyunca Antikçağ’dan Günümüze Eleştirel Düşüncenin Tarihi, Edebiyat ve Eleştirel Düşünce ve Estetik ve Temel Sanat Kavramları derslerini verdi. Ingeborg Bachmann, Walter Benjamin, Bertolt Brecht, Hermann Broch, Elias Canetti, Paul Celan, Ernst Fischer, E.H. Gombrich, Goethe, Friedrich Hölderlin, Franz Kafka, Heinrich v. Kleist, Georg Lukács, Robert Musil, Friedrich Nietzsche, E.M. Remarque, Novalis, R. M. Rilke, Anna Seghers, Manès Sperber, Georg Trakl ve Stefan Zweig’ın çeşitli eser lerini Türkçeye çevirdi. Deneme ve makaleleri Yaşamdan Çevirdiklerim, Odak Noktasında Yaşananlar, Şeref Bey Artık Burada Yaşamıyor, Bizi Yaşatanlar ve Öldürenler, Aradığımız Tiyatro, Oynamak Varken, Sanat Üzerine Denemeler, Okuyan Gençliğe Mektuplar, İnsana Dönmek, Giderayak ve Lanetlenmiş Ağustosböcekleri ve Önce Şairleri Yaktılar başlığıyla kitaplaştı. Şiirleri Geçmiş Bir Dua Kitabından adıyla yayımlandı. Kıyıda Yaşamak başlıklı bir romanı ve Dokunmak başlıklı bir hikâye kitabı var. 1988 yılında Türk kültürüne yaptığı hizmetler nedeniyle Anadolu Üniversitesi Senatosu tarafından kendisine fahri doktora unvanı verildi. 2010 yılında Avusturya cumhurbaşkanı tarafından Avusturya Federal Cumhuriyeti Altın Liyakat Nişanı’na layık görüldü. Aynı yıl, Türkiye Cumhuriyeti ve Federal Almanya Cumhuriyeti tarafından ilk kez düzenlenen Tarabya Çeviri Ödülleri çerçevesinde, Almancadan Türkçeye çeviri dalında büyük ödülü aldı. Lanetlenmiş Ağostosböcekleri başlıklı deneme kitabıyla 2012 yılında Türkiye Gazeteciler Cemiyeti tarafından verilen Sedat Simavi Edebiyat Ödülü’nü kazandı. Aynı yıl Dil Derneği tarafından kendisine Türk Dil Kurumu’nun 80. kuruluş yıldönümü nedeniyle ve Türk diline katkılarından ötürü Onur Ödülü verildi. 2013 yılında TÜYAP tarafından on sekizincisi düzenlenen İzmir Kitap Fuarı’nın Onur Yazarı seçildi. 2014 yılında ise Hermann Broch’tan yaptığı Vergilius’un Ölümü başlıklı roman çevirisiyle Avusturya Devlet Çeviri Ödülü’ne layık görüldü. Cumhuriyet gazetesinde ve ilerihaber.org'da köşe yazarlığı da yapan Ahmet Cemal, Nâzım Hikmet Akademisi’nde, Sanatın, Bilimin ve Edebiyatın Toplumsal Tarihi, Başlangıcından Günümüze Eleştirel Düşüncenin Gelişmesi ve Estetik başlıklı dersleri verdi. Ağustos 2017 yılında aramızdan ayrıldı.

YAZARIN KİTAPLARI

Önce Şairleri Yaktılar

Özgün Adı:
Çevirmen: -
Tür: Deneme
Sayfa Sayısı: 280

Lanetlenmiş Ağustosböcekleri

Özgün Adı:
Çevirmen: -
Tür: Deneme
Sayfa Sayısı: 400

Şeref Bey Artık Burada Yaşamıyor

Özgün Adı:
Çevirmen: -
Tür: Deneme
Sayfa Sayısı: 256

Sanat Üzerine Denemeler

Özgün Adı:
Çevirmen: -
Tür: Deneme
Sayfa Sayısı: 352

Oynamak Varken / Tiyatro Yazıları

Özgün Adı:
Çevirmen: -
Tür: Deneme
Sayfa Sayısı: 232

Kıyıda Yaşamak

Özgün Adı:
Çevirmen: -
Tür: Roman
Sayfa Sayısı: 152

İnsana Dönmek

Özgün Adı:
Çevirmen: -
Tür: Deneme
Sayfa Sayısı: 176

Giderayak

Özgün Adı:
Çevirmen: -
Tür: Deneme
Sayfa Sayısı: 176

Dokunmak

Özgün Adı:
Çevirmen: -
Tür: Öykü
Sayfa Sayısı: 128

Bizi Yaşatanlar ve Öldürenler

Özgün Adı:
Çevirmen: -
Tür: Deneme
Sayfa Sayısı: 280

ÇEVİRMENİN KİTAPLARI

Rotterdamlı Erasmus / Zaferi ve Trajedisi

Özgün Adı: Triumpf und Tragik des Erasmus von Rotterdam
Çevirmen: Ahmet Cemal
Tür: Deneme
Sayfa Sayısı: 208

Montaigne

Özgün Adı: Montaigne
Çevirmen: Ahmet Cemal
Tür: Deneme
Sayfa Sayısı: 128

Katharina Blum'un Çiğnenen Onuru

Özgün Adı: Die verlorene Ehre der Katharina Blum
Çevirmen: Ahmet Cemal
Tür: Roman
Sayfa Sayısı: 136

Dönüşüm

Özgün Adı: Die Verwandlung
Çevirmen: Ahmet Cemal
Dizi: Minikitaplar
Tür: Öykü
Sayfa Sayısı: 240

Dava

Özgün Adı: Der Proceβ
Çevirmen: Ahmet Cemal
Dizi: Minikitaplar
Tür: Roman
Sayfa Sayısı: 432

Dava

Özgün Adı: Der Proceβ
Çevirmen: Ahmet Cemal
Tür: Roman
Sayfa Sayısı: 248

Dönüşüm

Özgün Adı: Die Verwandlung
Çevirmen: Ahmet Cemal
Tür: Öykü
Sayfa Sayısı: 104

Babasız Evler

Özgün Adı: Haus ohne Hüter
Çevirmen: Ahmet Cemal
Tür: Roman
Sayfa Sayısı: 376

Montaigne

Özgün Adı: Montaigne
Çevirmen: Ahmet Cemal
Tür: Deneme
Sayfa Sayısı: 128

Yarının Tarihi

Özgün Adı:
Çevirmen: Ahmet Cemal
Tür: Deneme
Sayfa Sayısı: 168

Rotterdamlı Erasmus / Zaferi ve Trajedisi

Özgün Adı: Triumpf und Tragik des Erasmus von Rotterdam
Çevirmen: Ahmet Cemal
Tür: Deneme
Sayfa Sayısı: 208

Yaşamak Zamanı Ölmek Zamanı

Özgün Adı: Zeit zu Leben und Zeit zu Sterben
Çevirmen: Ahmet Cemal
Tür: Roman
Sayfa Sayısı: 376

Dönüşüm

Özgün Adı: Die Verwandlung
Çevirmen: Ahmet Cemal
Tür: Öykü
Sayfa Sayısı: 104

Dava

Özgün Adı: Der Proceβ
Çevirmen: Ahmet Cemal
Tür: Roman
Sayfa Sayısı: 248

Katharina Blum'un Çiğnenen Onuru

Özgün Adı: Die verlorene Ehre der Katharina Blum
Çevirmen: Ahmet Cemal
Tür: Roman
Sayfa Sayısı: 136

İLGİLİ İÇERİKLER